Daca majoritatea diplomatilor aflati acolo au preferat sa vorbeasca in limba lor natala, Lia Olguta Vasilescu a ales un discurs in engleza pe care l-a citit de pe o foaie si care este foarte greu de inteles si de urmarit chiar si de catre un bun cunoscator al limbii lui Shakespeare.
Clipuri video cu acest discurs au fost urcate pe retelele de socializare si pe canalele cu clipuri video, iar internautii au reactionat imediat.
"Vorbeste cu "accent" oltenesc. Parca este emigranta si a invatat engleza de la ei. Imi e rusine cand ascult asa ceva", a scris o internauta. "Parca e la ora de engleza si i s-a dat ceva sa citeasca la prima vedere. Hai Olguta, hai ca mai e putin si se suna" sau "Imi e rusine ca scrie Romania in dreptul ei", sunt alte comentari ale celor care i-au urmarit discursul.
Citeste si: Gabriel Vasiliu, prezent la înmormântarea soției lui! Fostul concurent de la „Puterea Dragostei” a obținut o permisie de o zi: „Și-a dorit mult să o vadă pentru ultima oară”- kanald.ro
Citeste si: Tânăra care a scăpat din casa lui Gherghe Dincă rupe tăcerea: „Eram însărcinată și...”- wowbiz.ro
Citeste si: Povestea tristă a Transfăgărășanului. Puțini știu cum a fost construit, de fapt, „drumul printre nori”- antena3.ro
Vezi aici discursul pe care Lia Olguta Vasilescu l-a tinut in fata comisiei ONU